رونق تولید ملی | سه‌شنبه، ۲۹ مرداد ۱۳۹۸

هله دانی - نمایش محتوای تولیدات ویژه

 

 

هله دانی

Loading the player...

دانلود

ملودی از:اکبر ابراهیمی

آهنگساز: اکبر ابراهیمی

تنظيم كننده:اکبر ابراهیمی

خواننده:امیر میرشکاری

ناظر ضبط:مهدی امانی

صدابردار:اکبر ابراهیمی

شاعر:موچهر بایندُری
میکس و مستر : اکبر ابراهیمی

نام استودیو :صداو سیمای مرکز بوشهر

و استودیو بیرون از سازمان

 

متن شعر به زبان محلی

هِله دانی یه دانی   جایی مِثِ دیار ما نی

کِرِ بَر مُوین و شالو    دف و دِیرِه و سِبالو

اَفتو ما جِرِنگِه    شور شَروِه و دِرِنگِه

ما بِچِی اَفتو تُندیم   کوهِ بِیرمی وُ مُندیم

اهلِ مهر و صِفاییم   مِثِ مُوجا رهاییم

نم نمِ فصل بارون   موسِمِ غلّه کارون

می پیچه ری موجِ دِریا   نِی مِه ی مرد بِلمرون

فصل شَرجی و گرما    همه جا پَنگِ خرما

یا دِ سَمّاچُ و پارو    صیدِ مُوینایِ خارو

ری دِسامون پینه داریم   خدا تو سینه داریم

 

ترجمه فارسی شعر:

ترجمه :هله دانی یه دانی (آواهای بومی)

هیچ جا مثل شهر و دیار ما نیست . کنار ساحل ماهی و مرغان دریایی می بینیم . شادی مردم با همراهی ساز و مراسم های آیینی می بینیم . در زیر آفتاب سوزان صدای شروه و آواهای بومی می شنویم . ما بچه آفتاب و گرما هستیم و مثل کوه های بِیرمی و مُند ( رشته کوههای استان بوشهر )  محکم و استوار هستیم . مردم این دیار با صفا و مهربان هستند و همچنین مثل امواج دریا بخشنده . در فصل بارندگی موقع کاشت گندم و جُو فرا می رسد . صدای آوازهای دریانوردان و جاشوها از روی دریا به گوش می رسد . در فصل گرما که شرجی زیاد است همه جا میوه درخت نخل  ( خرما ) دیده میشود . یاد گذشته که با  قایق پارویی و لنج های کوچک به صید ماهی خارو (نوعی ماهی لذیذ در خلیج فارس) مشغول بودیم . با دستان پینه بسته همواره یاد خدا درون سینه هایمان هست و از یاد خدا غافل نیستیم ...

 

هِله دانی یه دانی ...